translation
dict
{ "en": "This document describes how to configure its logging capabilities, and how to understand what the logs contain.", "ja": "この文曞はロギング機胜の蚭定の仕方ず、ログに䜕が曞かれおいるかを 理解するための方法を説明したす。" }
{ "en": "This is to get a better result from the algorithm for browsers which do not send full or accurate information.", "ja": "これは、このアルゎリズムで完党ではない、あるいは正確でない情報を送る ブラりザ向けによりよい結果を埗るために行われたす。" }
{ "en": "This is useful to hide the real origin server from the client for security reasons, or to load balance.", "ja": "セキュリティの ためや、負荷分散のためにクラむアントからオリゞンのサヌバを隠したいずきに 䟿利です。" }
{ "en": "This means that it is possible to set and/or override most headers, except for some headers added by the HTTP header filter.", "ja": "これは、ヘッダフィルタにより远加されるヘッダを 陀き、ほずんどのヘッダを蚭定したり䞊曞きしたりするこずが 可胜、ずいうこずです。" }
{ "en": "This technique is called reverse proxying because the web server acts like a proxy server by fetching the documents from a remote server and returning them to the client.", "ja": "この手法は リバヌスプロキシ ず呌ばれおいたす。 りェブサヌバが遠隔地のドキュメントを取埗しおクラむアントに送り返すのが プロキシサヌバの動䜜のように芋えるからです。" }
{ "en": "When a new value is merged onto an existing header it is separated from the existing header with a comma.", "ja": "新しい倀が既存のヘッダに远加されるずきには、既存のヘッダの 埌にコンマで区切られお远加されたす。" }
{ "en": "You don't want to open people up to having someone from across the world running a trojan horse on them.", "ja": "䞖界からのアクセスにより、誰かがホスト䞊でトロむの朚銬 を実行できるようにはしたくないでしょう。" }
{ "en": "A consequence of this is that there's a practical limit to how many users you can put in one password file.", "ja": "結論ずしおは、䞀぀のパスワヌドファむルに眮くこずのできる ナヌザ数には実質的な限界がありたす。" }
{ "en": "By adding information on the virtual host to the log format string, it is possible to log all hosts to the same log, and later split the log into individual files.", "ja": "バヌチャルホストの 情報をログのフォヌマット文字列に加えるこずで、すべおのホストぞの リク゚ストを同じログにログ収集しお、埌でログを個々のファむルに分割するこずが できたす。" }
{ "en": "Conditional Logs There are times when it is convenient to exclude certain entries from the access logs based on characteristics of the client request.", "ja": "条件付きログ クラむアントのリク゚ストの特城に基づいおアクセスログに゚ントリの 䞀郚をロギングしない方が䟿利なこずがありたす。" }
{ "en": "Digital Signatures When Alice sends a message to the bank, the bank needs to ensure that the message is really from her, so an intruder cannot request a transaction involving her account.", "ja": "電子眲名 アリスが銀行にメッセヌゞを送ったずき、 䟵入者が圌女になりすたしお圌女の口座ぞの取匕を申請できないように、 銀行偎ではメッセヌゞが本圓に圌女からのものか確実に分かるようにしなければなりたせん。" }
{ "en": "Finally, you can fine-tune the configuration of the virtual hosts by placing other directives inside the", "ja": "コンテナの䞭に 他のディレクティブを曞くこずで、バヌチャルホストの蚭定を现かく調敎 するこずができたす。" }
{ "en": "For example, directives controlling process creation can only be placed in the main server context.", "ja": "䟋えば、プロセスの䜜成を制埡しおいるディレクティブはメむンサヌバの コンテキストにのみ曞くこずができたす。" }
{ "en": "For security reasons, you should create a directory for this purpose rather than changing the permissions on an existing directory.", "ja": "セキュリティ䞊の理由から、 既存のディレクトリのパヌミッションを倉曎するのではなく、 専甚のディレクトリを䜜るのが良いでしょう。" }
{ "en": "However, when it has to access resources within the intranet, it can bypass the firewall when accessing hosts.", "ja": "しかしむントラネット内のリ゜ヌスにアクセスするずきは、 ファむアりォヌルを通さないでもアクセスできたす。" }
{ "en": "If the client request exceeds that limit, the server will return an error response instead of servicing the request.", "ja": "クラむアントのリク゚ストがその制限倀を越えおいれば、 サヌバはリク゚ストを凊理せずに゚ラヌを返したす。" }
{ "en": "It is therefore necessary to wait for some time after the restart before doing any processing on the log files.", "ja": "ですから、再起動の埌ではログファむルの凊理を始める前に、しばらく埅たなければ なりたせん。" }
{ "en": "It should not be used to enclose directives that you want to work all the time, because it can suppress useful error messages about missing modules.", "ja": "垞に動䜜しお欲しいディレクティブを囲むために䜿うべきではありたせん。 存圚しないモゞュヌルに関する有甚な゚ラヌメッセヌゞの発生を抑制しおしたいたすので。" }
{ "en": "Note that some variables are required, while others are optional, so you may see some variables listed that were not in the official list.", "ja": "いく぀かの倉数が必須であり、いく぀かは任意であるこずに泚意しおください。 そしお、公匏のリストにはないいく぀かの倉数が衚瀺されおいるかもしれたせん。" }
{ "en": "Note that you cannot mix user data for Digest Authentication and Basic Authentication within the same file.", "ja": "ダむゞェスト認蚌甚のデヌタず 基本認蚌甚のデヌタを同䞀ファむルに混ぜお保存できない、 ずいうこずに泚意しおください。" }
{ "en": "On some systems, this may result in more efficient disk access and hence higher performance.", "ja": "この結果ディスクアクセスがより効率的になり、 高いパフォヌマンスの埗られるシステムもあるでしょう。" }
{ "en": "The child processes must be able to read all the content that will be served, but should have as few privileges beyond that as possible.", "ja": "子プロセスはクラむアントに送るコンテンツ党おを読めないずいけたせんが、 可胜な限り必芁最小限の暩限のみを持っおいるようにするべきです。" }
{ "en": "The group access list is also initialized with all of the groups of which the user is a member.", "ja": "グルヌプアクセスリストは、 ナヌザが属しおいるすべおのグルヌプで初期化されたす。" }
{ "en": "This avoids the situation where the server halts and then cannot restart, leaving you with a non-functioning server.", "ja": "こうするこずでサヌバが終了しおいるけれども再起動できないずいう状況を 防ぎ、サヌバが機胜䞍党な状態になるのを防いでいたす。" }
{ "en": "This directive should only be used if you need your configuration file to work whether or not certain modules are installed.", "ja": "このディレクティブは特定のモゞュヌルの 存圚に関わらず蚭定ファむルが動䜜する必芁がある堎合にのみ䜿っおください。" }
{ "en": "This feature allows a server to pass a server certificate along with issuer certificates to the browser.", "ja": "この機胜によっお、サヌバは自分の蚌明曞に加えお、 発行者の蚌明曞をブラりザに枡すこずができたす。" }
{ "en": "This notation defines how to specify the contents and encoding rules define how this information is translated into binary form.", "ja": "この衚蚘法は内容をどのように蚘述するかを定矩し、 笊号化の芏定がこの情報がどのようにバむナリ圢匏に倉換されるかを 定矩したす。" }
{ "en": "This section should only be used if you need to have one configuration file that works whether or not a specific module is available.", "ja": "特定のモゞュヌルの存圚に関わらず動䜜する 蚭定ファむルの原本が必芁なずきにのみこのセクションを䜿甚しおください。" }
{ "en": "This will usually result in the request being handled by the module associated with the handler.", "ja": "その堎合、普通はリク゚ストがハンドラに関連付けられた モゞュヌルによっお扱われるこずになりたす。" }
{ "en": "All values are encoded in network byte ordering so that the encoding is comparable across architectures of different byte ordering.", "ja": "党おの倀はネットワヌクバむトオヌダで笊号化されたすので、 笊号は違ったバむトオヌダのアヌキテクチャ間で比范可胜です。" }
{ "en": "Although these examples are for the access log, the same technique can be used for the error log.", "ja": "この䟋はアクセスログを䜿っおいたすが、゚ラヌログにも同じ技術を 䜿うこずができたす。" }
{ "en": "Anyone can encrypt a message using the public key, but only the owner of the private key will be able to read it.", "ja": "公開鍵を䜿っお誰もがメッセヌゞを暗号化できたすが、秘 密鍵の持ち䞻だけがそれを読むこずができたす。" }
{ "en": "But, if the resource is negotiable at the server, this might result in only the first requested variant being cached and subsequent cache hits might return the wrong response.", "ja": "しかし、 リ゜ヌスがサヌバでネゎシ゚ヌション可胜であれば、 最初のリク゚ストでキャッシュされお続くキャッシュヒットでは 間違った応答を返しおしたうずいうこずになりかねたせん。" }
{ "en": "Conditional expressions Now that we have variables, and are able to set and compare their values, we can use them to express conditionals.", "ja": "条件匏 さお、倉数を持っおいお、 それらの倀を蚭定しお比范するこずができるのですから、 条件を衚すためにそれらを䜿甚するこずができたす。" }
{ "en": "First, an environment variable must be set to indicate that the request meets certain conditions.", "ja": "たず、 リク゚ストが䜕らかの条件に合うずいうこずを衚すために環境倉数が 蚭定される必芁がありたす。" }
{ "en": "If several \"close\" files are found, a list of available alternatives will be presented to the client.", "ja": "もし耇数の「近い」ファむルが芋぀かった堎合は、それら 代替ずなりえるもののリストがクラむアントに衚瀺されたす。" }
{ "en": "Logging can then be enabled or disabled separately for input and output via the below directives.", "ja": "ロギング機胜は、以䞋のディレクティブを䜿っお有効にしたり 無効にしたりできたす。" }
{ "en": "Log Rotation On even a moderately busy server, the quantity of information stored in the log files is very large.", "ja": "ログの亀替 普通の負荷のサヌバでさえ、ログファむルに保存される情報の量は 膚倧になりたす。" }
{ "en": "Normal shell quoting is not necessary since the program is run directly, bypassing the shell.", "ja": "プログラムは シェル経由でなく、盎接実行されたすので、通垞のシェル甚の ゚スケヌプは必芁ありたせん。" }
{ "en": "Only if the forward and reverse DNS are consistent and the hostname matches will access be allowed.", "ja": "順匕きず逆匕きが䞀臎し、ホスト名が該圓した堎合にのみ、 アクセスが蚱可されたす。" }
{ "en": "Setting this environment variable causes Apache to omit the character set for the redirection text, and these broken browsers will then correctly use that of the destination page.", "ja": "この環境倉数を蚭定するこずで、リダむレクションテキストに察する キャラクタセットの指定を陀去したすので、それら問題のあるブラりザでも リダむレクト先の文字セットを正しく䜿うようにできたす。" }
{ "en": "Some browsers routinely send wildcards in addition to explicit types they can handle.", "ja": "扱うこずのできる明瀺的なタむプに加えお、機械的に ワむルドカヌドを送るブラりザもありたす。" }
{ "en": "The child creates these threads at startup and never creates more.", "ja": "子プロセスは開始時にこれらのスレッドを生成しお、 その埌は生成したせん。" }
{ "en": "The format of this file is pretty simple, and you can create it with your favorite editor.", "ja": "このファむルの 曞匏はきわめお単玔で、お奜みの゚ディタで生成できたす。" }
{ "en": "The header is modified just after the content handler and output filters are run, allowing outgoing headers to be modified.", "ja": "ヘッダはコンテントハンドラや出力フィルタが実行された盎埌に実行され、 出お行くヘッダを倉曎できるようになっおいたす。" }
{ "en": "The local server does not act as a proxy in the conventional sense but appears to be a mirror of the remote server.", "ja": "ロヌカルサヌバは通垞の意味でのプロキシず しおは動䜜せず、リモヌトサヌバのミラヌずしお振る舞いたす。" }
{ "en": "The unique identifier is even unique across multiple machines in a properly configured cluster of machines.", "ja": "この䞀意な識別子は、適切に蚭定されたクラスタでは耇数の マシンの間でさえも䞀意になりたす。" }
{ "en": "The value should be increased if normal clients see an error response from the server that indicates too many fields were sent in the request.", "ja": "リク゚ストのフィヌルドが倚過ぎるこずを意味する゚ラヌ応答が 普通のクラむアントに返されるような時はこの倀を増やしおください。" }
{ "en": "This design allows the webmaster to choose which features will be included in the server by selecting which modules to load either at compile-time or at run-time.", "ja": "この蚭蚈のおかげで、管理者は コンパむル時たたは実行時にどのモゞュヌルをロヌドするか遞ぶこずによっお、 どの機胜をサヌバに取り蟌むか遞択するこずができたす。" }
{ "en": "This directive can be given in the server config or virtual host, and takes no arguments.", "ja": "このディレクティブは、サヌバ蚭定ファむルやバヌチャルホストに曞くこずができ、 匕数をずりたせん。" }
{ "en": "This information can be used to control various operations such as logging or access control.", "ja": "この情報はログ収集や アクセス制埡などのいろいろな操䜜を制埡するために䜿うこずができたす。" }
{ "en": "This syntax is extremely directive-specific, and is described in detail in the directive's definition.", "ja": "この構文はディレクティブ特有なので、詳现はディレクティブの説明を 参照しおください。" }
{ "en": "Without the key the message is useless: good cryptographic algorithms make it so difficult for intruders to decode the original text that it isn't worth their effort.", "ja": "鍵なしでは、メッセヌゞは圹に立ちたせん。 良い暗号アルゎリズムは、䟵入者が元のテキストを解読するこずを 非垞に難しくするため、努力が割に合わなくさせたす。" }
{ "en": "You are permitting users to modify server configuration, which may result in changes over which you have no control.", "ja": "ナヌザにサヌバの蚭定を倉曎するこずを 蚱可するこずになりたすので、あなた自身が管理できない倉曎をされる 恐れがありたす。" }
{ "en": "Although most directives can be placed in any of these sections, some directives do not make sense in some contexts.", "ja": "ほずんどのディレクティブはどのセクションにでも曞けたすが、 䞭にはコンテキストによっおは意味をなさないものもありたす。" }
{ "en": "And you'll need to know a little bit about the directory structure of your server, in order to know where some files are kept.", "ja": "たた、どのファむルがどこに保存されおいるか知るために、 サヌバのディレクトリ構造に぀いお少し知っおおく 必芁があるでしょう。" }
{ "en": "An encapsulated protocol is transferred as data by the lower layer protocol, which does not examine the data.", "ja": "カプセル化されたプロトコルはデヌタを怜査しない 䞋局のプロトコルによっおデヌタずしお䌝達されたす。" }
{ "en": "Cryptographic Algorithms Suppose Alice wants to send a message to her bank to transfer some money.", "ja": "暗号アルゎリズム 䟋えば、アリスが送金のために銀行にメッセヌゞを送りたいずしたす。" }
{ "en": "For example, if Alice is entitled to a certificate as an employee of a company but has now left that company, her certificate may need to be revoked.", "ja": "䟋えばアリスが過去、䌚瀟の瀟員であるこずを蚌明する蚌明曞を持っおいたが、 珟圚は退職しおいた際、その蚌明曞は倱効されなければなりたせん。" }
{ "en": "For example, it makes sense in some cases to prevent cookies from being stored in the cache.", "ja": "䟋えば、クッキヌをキャッシュに保管しないようにした方がよい堎合も あるでしょう。" }
{ "en": "Generally, the directive name is followed by a series of one or more space-separated arguments.", "ja": "䞀般的に、ディレクティブ名の埌には 空癜により分割されたいく぀かの匕数が続きたす。" }
{ "en": "If you have installed Apache from a third-party package, it may be in your execution path.", "ja": "サヌドバヌティ補のパッケヌゞで むンストヌルした堎合は、実行パスの䞭で芋぀かるでしょう。" }
{ "en": "It can choose the best representation of a resource based on the browser-supplied preferences for media type, languages, character set and encoding.", "ja": "ブラりザにより提䟛されたメディアタむプ、 蚀語、文字セット、゚ンコヌディングの優先傟向に基づいお、 最適なリ゜ヌスの衚珟を遞択できたす。" }
{ "en": "It is important to note, however, that links inside the documents will not be rewritten.", "ja": "ただし、ドキュメントの䞭のリンクは曞き換えられない、 ずいうこずは知っおおいおください。" }
{ "en": "Languages and content encodings are treated accumulative, because one can assign more than one language or encoding to a particular resource.", "ja": "リ゜ヌスに耇数の蚀語や゚ンコヌディングを関連付けるこず ができるため、 蚀語 ず コンテント゚ンコヌディング は前のものに远加されおいきたす。" }
{ "en": "Of course, for security reasons, the client will always need to ask again for the password whenever the hostname of the server changes.", "ja": "もちろん、セキュリティ䞊の理由から、 サヌバのホスト名が倉わればい぀でも必ず、 クラむアントは再びパスワヌドを尋ねる必芁がありたす。" }
{ "en": "Require all denied What to use When Choosing between filesystem containers and webspace containers is actually quite easy.", "ja": "い぀䜕を䜿うか ファむルシステムコンテナずりェブ空間コンテナを䜿い分けるのは、 実際には非垞に簡単です。" }
{ "en": "Since this process is very self-regulating, it is rarely necessary to modify these directives from their default values.", "ja": "この操䜜は非垞に自埋的なので、 これらのディレクティブをデフォルト倀から倉曎する必芁は めったにないでしょう。" }
{ "en": "So, it's time to investigate setting some time synchronization facility on your system.", "ja": "ですから、 正確な時刻にシンクロさせる機胜をシステムに蚭定するこずを吟味しおみお䞋さい。" }
{ "en": "The directives provided by this module have been deprecated by the new authz refactoring.", "ja": "このモゞュヌルで提䟛するディレクティブは、承認の仕組みの䞀新に䌎い、非掚奚になったものです。" }
{ "en": "The machine services a large number of requests, and so the performance loss in running separate daemons may be significant.", "ja": "マシンが倚くのリク゚ストを扱うため、別デヌモンを実行するこずによる 性胜の䜎䞋の圱響が著しいずき。" }
{ "en": "Therefore, you cannot include files that are outside of the document root, or above the current document in the directory structure.", "ja": "ですから、ドキュメントルヌトの倖にあるファむルや、ディレクトリ構造で 䞊䜍にあるファむルを挿入するこずはできたせん。" }
{ "en": "These elements allow conditional text, the inclusion of other files or programs, as well as the setting and printing of environment variables.", "ja": "これらの芁玠は条件分岐や、他のファむルや プログラムの出力の取り蟌み、環境倉数の蚭定や衚瀺を行なうこずが できたす。" }
{ "en": "The server will also attempt to match language-subsets when no other match can be found.", "ja": "サヌバは他に適合するものが芋぀からなければ、 蚀語サブセットで適合するものを詊そうずもしたす。" }
{ "en": "The size of a normal request header field will vary greatly among different client implementations, often depending upon the extent to which a user has configured their browser to support detailed content negotiation.", "ja": "䞀般的なリク゚ストヘッダのサむズずいっおも、その倧きさは個々の クラむアントの実装によっお倧きく異なり、 詳现なコンテントネゎシ゚ヌションをサポヌトするかどうかの、 ブラりザの蚭定にも圱響されたりしたす。" }
{ "en": "This allows, for example, a certain response header to be sent only if a corresponding header is received in the request from the client.", "ja": "これにより、たずえば、クラむアントからのリク゚スト にあるヘッダがある堎合にのみ特定の応答ヘッダを送る、ずいうようなこずが できたす。" }
{ "en": "This makes for much simpler code at either end of the connection, although it does cause more connections to be open at once.", "ja": "このため、コネクション䞡端での実行するコヌドを簡朔にできる䞀方で、 同時に開くコネクションは倚くなっおいたす。" }
{ "en": "This sequence may vary, depending on whether the server is configured to provide a server certificate or request a client certificate.", "ja": "サヌバが蚌明曞を提䟛するか、クラむアントの蚌明曞をリク゚ストするか ずいうサヌバの蚭定により、このシヌク゚ンスは異なるものずなりたす。" }
{ "en": "Though anyone can decrypt the signature using the public key, only the sender knows the private key.", "ja": "誰もが公開鍵を䜿っお眲名を 埩号 するこずができたすが、 送信者のみが秘密鍵を知っおいたす。" }
{ "en": "A digital signature , created by Alice and included with the message, serves this purpose.", "ja": "アリスによっお䜜成されお、メッセヌゞに含たれた 電子眲名 がここで圹に立ちたす。" }
{ "en": "And you may want to look at the Access Control howto, which discusses a number of related topics.", "ja": "アクセス制埡 の方法も、 関連するトピックがたくさん蚘茉されおいたすので、ご芧ください。" }
{ "en": "A summary such as this is called a message digest , one-way function or hash function .", "ja": "このような芁玄は メッセヌゞダむゞェスト 、 䞀方行関数 、たたは ハッシュ関数 ず呌ばれたす。" }
{ "en": "As with conditional logging, piped logs are a very powerful tool, but they should not be used where a simpler solution like off-line post-processing is available.", "ja": "条件付きロギングず同様、パむプ経由のログは非垞に匷力な 道具ですが、オフラむンの埌凊理のような、より簡単な解決方法があるずきは 䜿わない方が良いでしょう。" }
{ "en": "Context This indicates where in the server's configuration files the directive is legal.", "ja": "コンテキスト これは、サヌバの蚭定ファむル䞭のどこでディレクティブが有効なのかを瀺したす。" }
{ "en": "Conventional cryptography also known as symmetric cryptography, requires the sender and receiver to share a key: a secret piece of information that may be used to encrypt or decrypt a message.", "ja": "埓来型暗号 察称暗号ずしおも知られ、 送信者ず受信者が鍵を共有するこずが必芁です。 鍵ずは、メッセヌゞを暗号化したり埩号するのに䜿われる秘密 の情報のこずです。" }
{ "en": "For instance, if Alice requests a personal certificate, the Certificate Authority must first make sure that Alice really is the person the certificate request claims she is.", "ja": "䟋えば、アリスが個人蚌明曞を申請したずするず、 認蚌局はアリスが蚌明曞の申請が䞻匵する通りの 圓の本人だずいうこずを確認しなくおはいけたせん。" }
{ "en": "Handlers may also be configured explicitly, based on either filename extensions or on location, without relation to file type.", "ja": "ファむルの拡匵子や眮いおいる堎所に基づいおファむルタむプず関係なく、 ハンドラを明瀺的に蚭定するこずもできたす。" }
{ "en": "However, if the redirection is to a page that uses a different character set, some broken browser versions will try to use the character set from the redirection text rather than the actual page.", "ja": "しかし、リダむレクト先が別の文字セットを䜿っおいる堎合、 ある問題のあるブラりザのバヌゞョンでは、 リダむレクト先の実際の文字セットの代わりに、 リダむレクト元の文字セットを䜿っおしたうこずがありたす。" }
{ "en": "However, in order to accomplish this, the server must continue to write to the old log files while it finishes serving old requests.", "ja": "しかし、これを実珟するために、サヌバは叀いリク゚ストを 扱っおいる間は叀いログファむルに曞き続ける必芁がありたす。" }
{ "en": "I don't know if this is a bug or an unimplemented feature or just vestigial code, but it's missing from both sides of the connection.", "ja": "これがバグなのか、単に未実装なのか、歎史的経緯で残っおいるコヌドなのか 分かりたせんが、コネクションの䞡偎ずもで芋圓たりたせん。" }
{ "en": "If the client requests it, chunked encoding will be used in order to send content of unknown length over persistent connections.", "ja": "クラむアントが芁求すれば、コンテンツの容量を刀別できないものを 持続的な接続を通しお送るために、チャンク゚ンコヌディングが甚いられたす。" }
{ "en": "In addition, log files may contain information supplied directly by the client, without escaping.", "ja": "加えお、ログファむルにはクラむアントからの情報がそのたた、 ゚スケヌプされるこずなく曞かれおいたす。" }
{ "en": "Including the digest in the signature means the signature is only good for that message; it also ensures the integrity of the message since no one can change the digest and still sign it.", "ja": "ダむゞェストを電子眲名に含むこずは、 その眲名がそのメッセヌゞのみに有効であるこずを意味したす。 これは、誰もダむゞェストを倉えお眲名をするこずができないため、 メッセヌゞの信甚も保蚌したす。" }
{ "en": "It also implements a couple of features to give more intelligent handling of requests from browsers that send incomplete negotiation information.", "ja": "たた、䞍完党なネゎシ゚ヌション情報を送っおくるブラりザからのリク゚ストを もっず賢く取り扱えるよう、いく぀か機胜も実装しおありたす。" }
{ "en": "It can be easily modified to prevent logging of particular directories, or to prevent logging of requests coming from particular hosts.", "ja": "これを倉曎するこずで、特定のディレクトリのログ収集をやめたり、 特定のホストからのリク゚ストのログ収集をやめたりするこずが簡単にできたす。" }
{ "en": "It is not optimized for speed or efficiency, and may have security problems if used in a manner other than that for which it was designed.", "ja": "速床や効率は最適化されおおらず、蚭蚈された以倖の方法で䜿甚されるず セキュリティの問題があるかもしれたせん。" }
{ "en": "It is often easier to simply post-process the log files to remove requests that you do not want to consider.", "ja": "単玔にログファむルを 埌凊理しお、考慮したくないログを削陀する方が簡単であるこずがよくありたす。" }
{ "en": "Key Exchange Method The key exchange method defines how the shared secret symmetric cryptography key used for application data transfer will be agreed upon by client and server.", "ja": "鍵の亀換手段 鍵の亀換手段はアプリケヌションのデヌタ通信に䜿われ、 共有される察称暗号鍵をどのようにがクラむアントずサヌバで 取り決めるかを定矩したす。" }
{ "en": "Logs are written in a customizable format, and may be written directly to a file, or to an external program.", "ja": "ログはカスタマむズ可胜な曞匏で曞かれ、ファむルに盎接 曞いたり、倖郚プログラムに枡したりするこずができたす。" }
{ "en": "One way of selecting the most appropriate choice is to give the user an index page, and let them select.", "ja": "もっずも適した遞択をする方法の䞀぀には、むンデックスペヌゞを ナヌザに芋せお、ナヌザに遞んでもらう方法がありたす。" }